Ονομάζομαι Στέλλα Δινάκη και είμαι μεταφράστρια στους γλωσσικούς συνδυασμούς Γαλλικά και Αγγλικά προς Ελληνικά και αντίστροφα. Μητρική μου γλώσσα είναι η ελληνική. Εξειδικεύομαι και στις νομικές μεταφράσεις.
Από το Μάρτιο του 2019 έως σήμερα είμαι επίσημος συνεργάτης,στους γλωσσικούς συνδυασμούς Γαλλικά και Αγγλικά προς Ελληνικά και αντίστροφα, στο μεταφραστικό κέντρο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Λουξεμβούργο.
Η προηγούμενη επαγγελματική μου εμπειρία και η άριστη κατάρτισή μου με έχει εφοδιάσει με δεξιότητες, τις οποίες θεωρώ σημαντικές και για τις μεταφράσεις.
Είμαι σε θέση να διεξάγω εκτενή έρευνα και να επιβεβαιώνω τις πηγές μου, να σέβομαι και να τηρώ τις προθεσμίες, αλλά και να παρέχω υπηρεσίες υψηλότατου επιπέδου.
Εργάζομαι μεθοδικά και κυρίως με επαγγελματισμό.
Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μου με τους παρακάτω τρόπους:
Τηλέφωνο: (+30) 693 10 97 249
Email: stella_dinaki@yahoo.gr
Facebook Page: Υπηρεσίες Μετάφρασης – Στέλλα Δινάκη
Μπορείτε επίσης να συμπληρώσετε την φόρμα επικοινωνίας εδώ.
στην Επαγγελματική Μετάφραση – Κέντρο Σπουδών Γλωσσολογία
Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας – Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
στην Ορολογία και Μετάφραση Κειμένων Ευρωπαϊκής Ένωσης – EL – TRANSLATIONS, Αθήνα
στη Νομική ορολογία για μεταφραστές - EL – TRANSLATIONS, Αθήνα
«Πέντε Βήματα Επιτυχίας του μεταφραστή» - EL – TRANSLATIONS, Αθήνα
«SDL TRADOS STUDIO FULL PACK» - EL – TRANSLATIONS, Αθήνα
στις Τεχνικές Διόρθωσης και Επιμέλειας - EL – TRANSLATIONS, Αθήνα